Black Clover 043 "Battle royale w świątyni":






Seria: Black Clover.
Numer odcinka: 043.
Polski tytuł odcinka: Battle royale w świątyni.
Japoński tytuł odcinka: 神殿バトルロワイヤル (shinden batoru rowaiyaru).
Data premiery: 31.07.2018.
Czas trwania odcinka: około 25 minut.
Opening: "Guess who is back" by Kumi Kouda.
Ending: "Four" by Faky.
Powiązania z mangą: oparte na mandze.
Opis odcinka: „Asta, Noelle i reszta Czarnych Byków w końcu dotarli do Podwodnej Świątyni, która nie okazała się być jednak mrocznym lochem, a rzeczywistą świątynią z zarządzającym nią poczciwym, acz nieco zwichrowanym staruszkiem. Celem odzyskania magicznego kamienia bohaterowie muszą wziąć udział w niewinnie zapowiadającym się, świątynnym battle royale, jednakże...”.
1575684313
STAN ODCINKA:
Wyniki wyszukiwania plików (pomoc):
Język Typ Serwer Tłumaczenie Link
ONLINE mp4up [TMJ] Rozczochrany oglądaj [HD]
ONLINE openload [TMJ] Rozczochrany oglądaj [HD]
ONLINE cda [TMJ] Rozczochrany oglądaj [HD + SD]
ONLINE sibnet [TMJ] Rozczochrany oglądaj [HD]
ONLINE d-on [TMJ] Rozczochrany oglądaj [HD + SD]
ONLINE vk [TMJ] Rozczochrany oglądaj [HD + SD]


comments powered by Disqus





↑do góry
↑do góry
Szybki dostęp: pierwsza seria, odcinki specjalne, openingi, endingi.
Podobne anime: Assassins Pride, Bleach, Boku no Hero, Dr. Stone, Fairy Tail, Gintama, HunterxHunter, Naruto, One Piece, Saga Winlandzka, Shingeki no Kyojin.
Strona wykorzystuje pliki cookies. Korzystając ze strony, zgadzasz się na ich udostępnianie. Można je również zablokować w ustawieniach przeglądarki. Więcej w polityce prywatności.
Twoja Mała Japonia to grupa promująca kulturę japońską w Polsce. Naszym celem jest poszerzanie dostępności japońskich anime w ojczystym języku. Podejmujemy się tłumaczenia tylko i wyłącznie serii, które z różnych powodów nie zostały wydane oficjalnie, więc nie jesteśmy konkurencją dla oficjalnych wydawców, a ich uzupełnieniem. Dlatego również serie wydane oficjalnie po polsku są ze strony systematycznie usuwane, jak chociażby Przygody Sindbada. Na stronie pojawiają się tylko i wyłącznie polskie, fanowskie wersje językowe (napisy), by nie działać na szkodę międzynarodowym wydawcom, nie publikujemy wersji angielskich ani bez napisów (rawów). Jeśli mimo tego na stronie został naruszony czyjś dobry interes, prosimy o kontakt oficjalnego przedstawiciela na e-mail podany w dziale Kontakt.